Essai sur problématique philosophique dans l’Afrique actuelle. Essai de traduction. [INTRODUCTION]

Je ne sais pas pourquoi je n’ai jamais entendu parler d’une traduction de l’Essai de M. Towa alors que d’autres livres de philosophes africains d’expression francophone ont déjà été traduits dans d’autres langues. Serait-ce que la pensée du philosophe d’Endama ne présenterait aucun intérêt ? Nous ne sommes évidemment pas de cet avis et c’est pourquoi, nous présentons ici, notre traduction de l’Introduction dudit livre. Nous nous excusons déjà pour le rendu qui ne saurait être que médiocre tout en espérant que la médiocrité de notre tentative incite des esprits plus aguerris  que le notre pour faire un travail digne de la pensée de M. Towa.

“Can we talk about African philosophy? For many, this question is outrageous. The real problem seems to know whether the Negro mentality, pre-logical, or stranger to concept and to abstraction at all, can never access to philosophy. The kingdom of philosophy, of thought in its higher form, stayed definitively forbidden to Africans. In domain of art and literature, some talents and even negro-African genius had succeeded. But where are the Césaire and the Chinua Achebe of philosophy? So, in spirits, has grown a prejudice that makes that the African who wants to speak about philosophy or science is considered as dealing with something that does not concern him.

Most of philosophical productions of the modern Africa are before all, reactions against this racial prejudice. Except from Dr Nkrumah’s Consciencism, the debate on African philosophy has up to now spine round its own existence and possibility, on the skill of Africans and African cultures to the philosophical pattern of thought.

To experience, this road had revealed to be a trap so that today we think that the question should be taken back at the bottom, and the European philosophy examined and judged in itself, rigorously, imperturbably, without trying to extend its concept so that we can include our cultures, or caricaturising it so that we can oppose victoriously to it our own patterns of thinking. The question to know whether or not we have a philosophy should be sturdily subordinated to the impartial examination and to objective judgement of the intrinsic value of philosophy in its European sense and the role it could play according to our fundamental purpose.”

Publicités

0 Responses to “Essai sur problématique philosophique dans l’Afrique actuelle. Essai de traduction. [INTRODUCTION]”



  1. Laisser un commentaire

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s




Calendrier

juillet 2012
L M M J V S D
« Mai   Août »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

Entrer votre adresse e-mail pour vous inscrire à ce blog et recevoir les notifications des nouveaux articles par courriel.

Rejoignez 107 autres abonnés


%d blogueurs aiment cette page :